fbpx
English English

TERMENI ȘI CONDIȚII DE VÂNZARE 

Acești Termeni și condiții de vânzare și prevederile neconflictuale din ofertele Vânzătorului (dacă există), confirmare sau factură de la Vânzător (colectiv, „Acord”) Guvernează în toate privințele toate vânzările oricăror Produse („Produse”) Și servicii („Servicii”) De la TV One Broadcast Sales Corporation, o corporație din Kentucky („Vânzător”) Către cumpărător („Cumpărător”). Cumpărătorul recunoaște că Vânzătorul, prin intermediul afiliaților săi (de exemplu, părinți, filiale și alte filiale) oferă o capacitate extinsă de fabricație, iar Vânzătorul poate, la alegerea sa, să fabrice, să furnizeze sau să livreze din orice locație sau sursă, inclusiv oricare dintre afiliații săi, orice Produse sau Serviciile și astfel de fabricare, furnizare sau livrare de la acești afiliați vor fi, de asemenea, supuse acestor Termeni și condiții.

1.    Prețuri și taxe. Prețurile sunt cele în vigoare atunci când Vânzătorul acceptă o comandă de cumpărare. Vânzătorul poate accepta sau respinge comenzile de cumpărare la propria sa discreție. Cumpărătorul trebuie să plătească sau să ramburseze cu promptitudine Vânzătorului orice vânzare, utilizare sau orice alte taxe locale, de stat, provinciale sau federale care decurg din vânzarea sau livrarea Produselor și Serviciilor sau să furnizeze un certificat de scutire. Toate prețurile, modelele și specificațiile materiale pot fi modificate sau retrase de către Vânzător fără notificare prealabilă.

2.    Plată. Condițiile de plată sunt nete la 30 de zile de la data facturării. Cumpărătorul trebuie să plătească toate sumele prin transfer bancar în contul desemnat de Vânzător. Toate prețurile sunt cotate și trebuie plătite, în dolari SUA, sau după cum se specifică altfel în ofertă. În cazul în care Cumpărătorul nu reușește să efectueze nicio plată sau să plătească orice factură în conformitate cu termenii săi sau cu condițiile de credit convenite în mod expres în scris de către Vânzător, atunci, pe lângă toate celelalte drepturi și remedii disponibile Vânzătorului: (a) Cumpărătorul este responsabil pentru orice taxe, cheltuieli sau comisioane rezonabile din punct de vedere comercial suportate de Vânzător pentru oprirea livrării, transportului și depozitării Produselor și în legătură cu returnarea sau revânzarea Produselor; (b) Vânzătorul are dreptul de a rezilia Acordul sau de a suspenda executarea ulterioară a Acordului și a altor acorduri cu Cumpărătorul; și (c) Cumpărătorul va fi răspunzător față de Vânzător pentru toate costurile rezonabile de colectare, inclusiv onorariile rezonabile ale avocaților. Sumele restante sunt supuse unor taxe de serviciu de 1½% pe lună (sau suma maximă permisă de lege) și, în cazul în care condițiile de credit au fost convenite în scris, Vânzătorul își rezervă dreptul de a percepe dobânzi legale la orice sold restant, indiferent dacă scadent sau nu.

3.    Modificări. Vânzătorul poate revizui prețurile, datele de livrare și garanțiile la acceptarea cererilor de către Cumpărător pentru modificări ale Produselor sau Serviciilor. În cazul în care Cumpărătorul respinge modificările propuse pentru Produsele realizate la comandă considerate necesare de către Vânzător pentru a se conforma specificațiilor aplicabile, Vânzătorul este scutit de obligația de a se conforma acestei specificații în măsura în care conformitatea poate fi afectată de o astfel de obiecție în opinia rezonabilă a Vânzător. 

4.    Expediere și livrare. Livrările de produse, titlul și riscul de pierdere trec la unitatea cumpărătorului FOB (EXW per INCOTERMS 2010 pentru transporturile internaționale). Cumpărătorul este responsabil pentru toate taxele de retragere sau detenție. Titlul asupra oricărui software furnizat împreună cu Produsele rămâne la Vânzător sau la furnizorul acestuia. Orice reclamație pentru lipsuri sau daune suferite în tranzit trebuie depusă direct transportatorului. Toate datele de livrare sunt aproximative și nu sunt garantate. Vânzătorul își rezervă dreptul de a efectua expedieri parțiale. Vânzătorul nu este obligat să ofere livrarea niciunui produs pentru care Cumpărătorul nu a furnizat instrucțiuni de expediere. În cazul în care expeditorul de produse este amânat sau întârziat de către Cumpărător din orice motiv, inclusiv un eveniment de forță majoră (definit în secțiunea 9), Vânzătorul poate muta Produsele în depozitare în contul și pe riscul cumpărătorului, iar Produsele vor fi considerate livrate. Produsele nu pot fi returnate decât cu acordul prealabil scris al Vânzătorului, care poate include termeni suplimentari.

5.    Inspecție și acceptare. Vânzătorul trebuie să acorde prealabil inspecția prealabilă livrării sau testarea acceptării din fabrică, care va fi la un moment acceptabil pentru Vânzător. Cumpărătorul are până la începutul celor două zile anterioare livrării sau la 10 zile după testarea acceptării din fabrică pentru a notifica Vânzătorul în scris cu privire la orice obiecții specifice, iar nerespectarea acesteia constituie acceptarea și autorizarea livrării Produselor. În cazul în care acordul prevede testarea acceptării site-ului, Vânzătorul trebuie să verifice dacă Produsele au fost livrate fără daune fizice și sunt în stare bună de funcționare. Finalizarea oricărui test de acceptare a site-ului constituie acceptarea completă și finală a Produselor. Testele de acceptare sunt considerate finalizate și Produsele acceptate până la începutul celei de-a 30-a zi de la livrarea Produselor și utilizarea sau revânzarea Produselor, cu excepția cazului în care părțile convin altfel în scris.

6.    Garantie limitata. (a) Vânzătorul garantează: (i) Toate produsele (cu excepția software-ului și pieselor de schimb) fabricate de Vânzător vor respecta specificațiile furnizate de Vânzător și vor fi lipsite de defecte de material și de manoperă („Defecte”) timp de 12 luni de la instalare sau La 18 luni de la data expedierii, oricare dintre acestea apare mai întâi, în condiții de utilizare normală și service și întreținere regulată, dacă este instalat conform instrucțiunilor Vânzătorului. Piesele de schimb noi nu vor avea defecte timp de 12 luni de la data livrării. Cumpărătorul trebuie să anunțe Vânzătorul cu privire la orice Defect imediat după descoperire și dacă o astfel de notificare are loc în perioada de garanție aplicabilă, Vânzătorul va remedia acest Defect, la alegerea Vânzătorului, ajustând, reparând sau înlocuind Produsele sau orice parte afectată a Produselor sau oferind o rambursare. din porțiunea din prețul de achiziție atribuibilă porțiunii defecte a Produsului. Cumpărătorul își asumă toată responsabilitatea și cheltuielile pentru îndepărtarea, reinstalarea și taxele de transport (atât pentru returnarea, cât și pentru livrarea pieselor noi). Cumpărătorul trebuie să acorde Vânzătorului acces la sediul în care se află Produsele în orice moment rezonabil, astfel încât Vânzătorul să poată evalua orice Defect și să facă reparații sau înlocuiri la fața locului. Porțiunile de produse reparate sau înlocuite sunt garantate până la sfârșitul perioadei de garanție aplicabile porțiunii defecte a produselor reparate sau înlocuite; sau 30 de zile de la finalizarea reparației sau a datei de expediere a pieselor de schimb; și (ii) Serviciile vor fi de calitate lucrătoare. În cazul în care Cumpărătorul notifică Vânzătorului orice Serviciu neconform în termen de 30 de zile de la finalizarea Serviciilor, Vânzătorul va efectua din nou, dacă poate fi vindecat, acele Servicii afectate direct de o astfel de defecțiune, pe cheltuiala sa. Singurul remediu al cumpărătorului pentru astfel de servicii neconforme este limitat la costul re-executării serviciilor.

(b) Cumpărătorul este responsabil pentru dezasamblarea și reasamblarea produselor care nu sunt furnizate de vânzător. Vânzătorul nu garantează și nu va avea nicio obligație cu privire la orice Produse care: (i) au fost reparate sau modificate de către altcineva decât Vânzătorul; (ii) au fost supuși utilizării necorespunzătoare, abuzului, neglijenței, abaterii intenționate, accidentului, neglijenței cumpărătorului sau a terților, a modificării sau modificării neautorizate, a utilizării dincolo de capacitatea nominală, a unui eveniment de forță majoră sau necorespunzătoare sau a lipsei de întreținere; (iii) sunt alcătuite din materiale furnizate de sau cumpărate conform instrucțiunilor cumpărătorului; (iv) au eșuat din cauza uzurii obișnuite; sau (v) au fost expuși condițiilor de operare sau de mediu nefavorabile. Produsele și software-ul terților furnizate de Vânzător, dar fabricate sau create de terțe părți sunt garantate numai în măsura garanției producătorului și în măsura în care acest producător permite Vânzătorului să transmită cumpărătorului orice garanție terță parte. În cazul în care Vânzătorul s-a bazat pe specificații, informații, reprezentări sau descrieri ale condițiilor de operare sau alte date furnizate de Cumpărător sau de către agenții săi Vânzătorului în selectarea sau proiectarea Produselor, iar condițiile de operare reale sau alte condiții diferă, orice garanții sau alte prevederi conținute aici, care sunt afectate de astfel de condiții, vor fi nule.  

(c) Cumpărătorul este singurul responsabil pentru determinarea adecvării și adecvării Produselor pentru utilizarea prevăzută de Cumpărător. Cumpărătorul se asigură că (i) Produsele sunt utilizate numai în scopurile și în modul pentru care au fost proiectate și furnizate, (ii) toate persoanele susceptibile de a utiliza sau de a intra în contact cu Produsele primesc instruire adecvată și copii ale instrucțiunilor aplicabile și documentația furnizată de Vânzător, (iii) tuturor terților care utilizează sau pot fi afectați de sau se bazează pe Produse li se oferă avertizare completă și clară cu privire la orice pericole asociate cu acestea sau limitări ale eficacității lor și că practicile de lucru sigure sunt adoptate și respectate cu, (iv) orice anunțuri de avertizare afișate pe Produse nu sunt eliminate sau ascunse, (v) orice terță parte căreia i se furnizează Produsele este de acord să nu elimine sau să ascundă aceste notificări de avertizare. Cumpărătorul își asumă toată responsabilitatea pentru orice pierdere, deteriorare sau vătămare a persoanelor sau bunurilor rezultate din, legate de sau rezultate din utilizarea Produselor, fie singur, fie în combinație cu alte Produse sau componente.  

(D)    GARANȚIILE SETATE ÎN ACEASTA SECȚIUNE 6 SUNT GARANȚIILE UNICE ȘI EXCLUSIVE ALE VÂNZĂTORULUI CU PRIVIRE LA PRODUSE ȘI SERVICII ȘI SE AFLĂ ȘI EXCLUDEAZĂ TOATE ALTE GARANȚII DE ORICE TIP, EXPRESĂ ȘI IMPLICITĂ, INCLUSIV, FĂRĂ LIMITARE, NICI O GARANȚIE ÎNTREPRINDERE; ȘI TOATE GARANȚIILE IMPLICITE DE VANZABILITATE, UTILIZAREA COMERȚULUI ȘI ADEVĂRUL PENTRU UN SCOP PARTICULAR.  Unele state nu permit limitarea duratei unei garanții implicite, astfel încât este posibil ca limitarea de mai sus să nu se aplice Cumpărătorului.  REMEDIILE PREVĂZUTE ÎN ACEASTA SECȚIUNE 6 SUNT SOLICITĂȚILE DE REMEDIERE ALE CUMPĂRĂTORULUI PENTRU ORICARE ȘI TOATE REVENDICĂRILE CARE SUR SUNT DIN PRODUSE ȘI SERVICII. Toate cererile de garanție trebuie să fie primite de către Vânzător la sau înainte de sfârșitul perioadei de garanție aplicabile.

7.    Limitarea remedierii și răspunderii. Răspunderea totală a vânzătorului în temeiul acordului, indiferent dacă este legală, echitate, contract, încălcare, neglijență, răspundere strictă sau altfel, nu va depăși prețul plătit de cumpărător în temeiul acordului pentru produsul sau serviciile care au dat naștere revendicării. În niciun caz Vânzătorul nu va fi răspunzător pentru daune speciale, accidentale, indirecte, punitive sau consecințe din orice motiv. „Daune consecutive”Include, fără limitare, pierderea profiturilor anticipate; întreruperea afacerii; pierderi de utilizare, venituri, reputație sau date; costurile suportate, inclusiv fără limitare, costurile pentru capital, combustibil sau energie electrică; pierderea sau deteriorarea bunurilor sau echipamentelor; și curățarea mediului. Unele state nu permit excluderea sau limitarea daunelor accidentale sau consecutive, astfel încât limitarea sau excluderea de mai sus s-ar putea să nu se aplice Cumpărătorului. Orice acțiune care decurge în temeiul sau în legătură cu Acordul (indiferent dacă este bazată pe lege, echitate, contract, încălcare, neglijență, răspundere strictă, alte delicturi sau altfel), trebuie să înceapă cu un an după data expedierii sau livrării Serviciilor. Vânzătorul nu își asumă nicio obligație sau răspundere pentru sfaturile tehnice oferite sau nu sau rezultatele obținute. Vânzătorul și-a stabilit prețurile și a încheiat Acordul bazându-se pe limitările răspunderii și pe alți termeni și condiții specificate aici, care alocă riscul între Cumpărător și Vânzător și constituie baza acestui târg între părți.

8.    Scuza performanței. Vânzătorul nu are nicio răspundere pentru neexecutarea din cauza unor acte ale lui Dumnezeu; acte de cumpărător; război (declarat sau nedeclarat); terorism sau alte conduite criminale; foc; potop; vreme; sabotaj; greve sau tulburări de muncă sau civile; solicitări guvernamentale, restricții, legi, reglementări, ordine, omisiuni sau acțiuni; indisponibilitatea sau întârzierile în utilități sau transport; lipsa furnizorilor sau altă incapacitate de a obține materialele necesare; embargouri sau orice alte evenimente sau cauze dincolo de controlul rezonabil al Vânzătorului (fiecare, un „Eveniment de forță majoră”). Niciuna dintre părți nu va fi considerată în lipsa îndeplinirii obligațiilor sale în temeiul acordului (în afară de obligația de a efectua vreo plată datorată în temeiul acordului) în măsura în care executarea unei astfel de obligații este împiedicată sau întârziată prin acte ale lui Dumnezeu; război (declarat sau nedeclarat); terorism sau alte conduite criminale; foc; potop; vreme; sabotaj; greve sau tulburări de muncă sau civile; solicitări guvernamentale, restricții, legi, reglementări, ordine, omisiuni sau acțiuni; indisponibilitatea sau întârzierile în utilități sau transport; lipsa furnizorilor sau altă incapacitate de a obține materialele necesare; embargouri sau orice alte evenimente sau cauze dincolo de controlul rezonabil al Vânzătorului sau alte cauze dincolo de controlul rezonabil al unei astfel de părți (fiecare, un „Eveniment de forță majoră”). Livrările sau alte performanțe pot fi suspendate pentru o perioadă de timp adecvată sau anulate de către Vânzător la notificarea Cumpărătorului în cazul unui eveniment de forță majoră, dar restul acordului va rămâne neafectat ca urmare a evenimentului de forță majoră. Dacă Vânzătorul stabilește că capacitatea sa de a efectua Serviciile sau cererea totală de Produse este împiedicată, limitată sau imposibilă din cauza unui Eveniment de Forță Majoră, Vânzătorul poate întârzia livrarea Produselor și Serviciilor și poate aloca furnizarea disponibilă de Produse (fără obligația de a achiziționa alte livrări ale oricăror astfel de Produse) printre clienții săi pe o bază pe care Vânzătorul consideră că este echitabilă, fără răspundere pentru orice eșec de performanță. În cazul unui eveniment de forță majoră, data livrării va fi prelungită cu o perioadă egală cu întârzierea, plus un timp rezonabil pentru pregătirea și reluarea producției, iar prețul va fi ajustat în mod echitabil pentru a compensa Vânzătorul pentru o astfel de întârziere și costurile aferente și cheltuieli.

9.    Legi și reglementări. Respectarea oricăror legi, reglementări și directive federale, de stat, provinciale sau locale („legii”) Referitoare la instalarea, operarea sau utilizarea Produselor sau Serviciilor este responsabilitatea exclusivă a Cumpărătorului. În plus, Cumpărătorul va respecta toate legile, regulile, reglementările și ordinele aplicabile referitoare la legislația anticorupție sau anticorupție (inclusiv fără limitare Legea privind practicile corupte străine din 1977 din SUA și toate măsurile anticorupție naționale, de stat, provinciale sau teritoriale) și statutele anticorupție) și, ca atare, nu vor face nicio ofertă, plată sau cadou, nu vor promite să plătească sau să dea și nu vor autoriza, direct sau indirect, promisiunea sau plata, niciunui ban sau nimic de valoare pentru niciun guvern oficial, orice partid politic sau oficialii acestuia, sau orice persoană, în timp ce știe sau are motive să știe că toți sau o parte din acești bani sau elemente de valoare vor fi oferite, date sau promise în scopul influențării oricărei decizii sau acțiuni de asistare a Vânzătorului sau Cumpărător sau obținând orice alt avantaj sau beneficiu necorespunzător. Acordul este guvernat de legile statului Kentucky, fără a pune în aplicare regulile sale privind conflictul de legi, iar părțile sunt de acord cu jurisdicția exclusivă și cu sediul instanțelor federale și de stat situate în județul Kenton, Kentucky. Aplicarea Convenției Națiunilor Unite privind contractele de vânzare internațională de bunuri nu se aplică. 

10.    Desene. Orice proiecte, desene de fabricație sau alte informații transmise Cumpărătorului rămân proprietatea exclusivă a Vânzătorului. Cumpărătorul nu trebuie, fără consimțământul prealabil scris al Vânzătorului, să copieze aceste informații sau să dezvăluie aceste informații unei terțe părți. 
11. Anulare. Cumpărătorul poate anula comenzile numai cu o notificare prealabilă scrisă în avans și cu plata către Vânzător a taxelor de anulare care includ: (a) toate costurile și cheltuielile suportate de Vânzător și (b) o sumă fixă ​​de 10% din prețul total al Produselor pentru a compensa pentru întreruperea programării, a producției planificate și a altor costuri indirecte și administrative.

12.    Controlul exportului. Anumite Produse pot face obiectul controalelor la export în conformitate cu legile SUA și ale altor țări. Cumpărătorul trebuie să respecte toate aceste legi și nu să exporte, să reexporteze sau să transfere, direct sau indirect, niciun astfel de produs, cu excepția respectării acestor legi.

13.    Dispoziții generale. Cu excepția cazului în care se convine altfel într-un scris semnat de Vânzător și Cumpărător, prezentul Acord constituie întregul acord între părți și înlocuiește toate celelalte comunicări între părți referitoare la obiectul Acordului. Ofertele vânzătorului sunt oferte care pot fi acceptate numai integral. Nici o condiție, utilizare sau comerț, curs de tranzacționare sau executare, înțelegere sau acord care intenționează să modifice, să varieze, să explice, să respingă sau să completeze Acordul nu vor fi obligatorii decât dacă sunt făcute în scris și semnate de ambele părți, făcând referire expresă și specifică la Acord, și nicio modificare sau obiecție nu va fi cauzată de primirea, confirmarea sau acceptarea de către Vânzător a comenzilor de cumpărare, formularele de instrucțiuni de expediere sau alte documente care conțin termeni diferiți sau suplimentari față de cei stabiliți aici. Nici o renunțare de către oricare dintre părți cu privire la orice încălcare sau neîndeplinire a obligațiilor sau a vreunui drept sau remediere și niciun curs de tranzacționare nu va fi considerată ca o renunțare continuă la orice altă încălcare sau neîndeplinire a obligațiilor sau a oricărui alt drept sau remediu, cu excepția cazului în care o astfel de renunțare este exprimat într-un scris semnat de ambele părți, referindu-se în mod specific la acord. Nimic din Acord nu conferă altei persoane decât Vânzătorului și Cumpărătorului niciun drept sau remediere în temeiul sau în temeiul prezentului Acord. Toate erorile tipografice sau clericale făcute de Vânzător în orice ofertă, confirmare sau publicare sunt supuse corectării.


559131v2