fbpx
English English

TERMA DAN SYARAT JUALAN

Terma dan Syarat Penjualan ini, bersama dengan lembaran terma yang dilampirkan ("Lembaran Jangka") (secara kolektif, "Perjanjian") mengatur dalam semua hal semua penjualan dan prospek penjualan produk ("Produk") dan perkhidmatan ( ") Dari entiti undang-undang TV One Limited yang disebutkan di Lembaran Jangka, atau jika tidak disebutkan namanya, yang sebenarnya menjual Produk atau Perkhidmatan (" Penjual ") kepada pembeli yang disebut di Lembaran Jangka, atau jika tidak disebutkan namanya , yang sebenarnya membeli Produk atau Perkhidmatan ("Pembeli") dengan pengecualian semua terma dan syarat lain (termasuk mana-mana terma dan syarat yang diinginkan Pembeli untuk menggunakan sebarang pesanan pembelian, pengesahan pesanan, spesifikasi atau dokumen lain). Pembeli mengakui bahawa Penjual, melalui gabungannya (iaitu ibu bapa, anak syarikat dan sekutu lain) menawarkan keupayaan pembuatan yang diperluas, dan Penjual boleh mengikut budi bicara mutlaknya membuat, membekalkan atau menghantar dari mana-mana lokasi atau sumber, termasuk mana-mana gabungannya, Produk atau Perkhidmatan dan pembuatan, pembekalan atau penghantaran dari sekutu tersebut juga akan tertakluk kepada Terma dan Syarat ini.


1. Harga dan Cukai. Harga adalah yang berlaku ketika Penjual menerima pesanan pembelian, atau Lembaran Jangka ditandatangani atau diterima. Sekiranya tidak ada harga yang dinyatakan, sebarang Perkhidmatan akan diberikan berdasarkan masa dan bahan. Penjual boleh menerima atau menolak pesanan pembelian mengikut budi bicara mutlaknya. Tiada pesanan yang akan diterima (dan oleh itu Penjual tidak akan ditanggung di bawah sebarang tanggungjawab atau tanggungjawab di bawah Perjanjian apa pun) sehingga Penjual mengeluarkan pengakuan bertulis kepada Pembeli, Lembaran Jangka ditandatangani atau diterima oleh kedua-dua pihak, atau Penjual menyampaikan Produk atau Perkhidmatan kepada Pembeli (yang mana berlaku lebih awal). Kecuali dinyatakan sebaliknya secara bertulis, setiap pesanan apabila diterima merupakan Perjanjian yang terpisah. Kecuali dinyatakan lain dalam Lembaran Jangka, semua harga dinyatakan tidak termasuk PPN (atau cukai penjualan lain) dan semua kos atau caj yang berkaitan dengan pemuatan, pemunggahan, pengangkutan dan insurans. Semua harga, model dan spesifikasi bahan dapat berubah atau ditarik oleh Penjual pada bila-bila masa sebelum pesanan diterima atau sesuai dengan Bahagian 3. Harga hanya dapat diubah setelah waktu ini (dan sebelum pengiriman atau prestasi) atas pemberitahuan bertulis kepada Pembeli, dengan alasan kenaikan kos bahan mentah atau tenaga kerja atau oleh sebab turun naiknya kadar pertukaran, dan Pembeli berhak untuk membatalkan pesanan tanpa menimbulkan tanggungjawab, dengan syarat pembatalan tersebut diterima oleh Penjual secara bertulis sekurang-kurangnya dua puluh lapan hari sebelum tarikh penghantaran atau prestasi yang diberitahu (atau, jika lebih awal) dalam masa empat belas hari dari pemberitahuan Penjual.


2. Pembayaran. Syarat pembayaran adalah 30 hari dari tarikh invois, kecuali dinyatakan sebaliknya pada Helaian Terma. Pembeli mesti membayar semua amaun melalui pindahan wang ke akaun yang ditentukan oleh Penjual, tanpa sebarang potongan dengan cara pembayaran balik, tuntutan balas, potongan harga, pengurangan atau sebaliknya. Semua harga dinyatakan, dan mesti dibayar, dalam Pound Sterling, atau sebagaimana dinyatakan dalam Lembaran Jangka. Sekiranya Pembeli gagal membuat pembayaran atau membayar invois mengikut syaratnya, atau dengan syarat kredit seperti yang dipersetujui secara tertulis oleh Penjual, maka, sebagai tambahan kepada semua hak dan penyelesaian lain yang tersedia untuk Penjual: (a) Pembeli bertanggungjawab untuk apa-apa dan semua caj, perbelanjaan atau komisen yang munasabah yang dikeluarkan oleh Penjual untuk menghentikan penghantaran, pengangkutan dan penyimpanan Produk, dan berkaitan dengan pengembalian atau penjualan semula Produk; (b) Penjual berhak untuk menghentikan Perjanjian atau menangguhkan prestasi selanjutnya berdasarkan Perjanjian dan perjanjian lain dengan Pembeli; (c) Pembeli bertanggungjawab kepada Penjual untuk semua kos yang munasabah untuk mendapatkan kembali wang yang terhutang, termasuk bayaran peguam yang munasabah; dan (d) Penjual tidak berkewajiban untuk membuat penghantaran masa depan. Penjual boleh, atas pilihannya, mengenakan faedah Pembeli (dikira setiap hari) atas pembayaran tertunggak dari tarikh pembayaran tersebut disebabkan tarikh pembayaran sebenar.


3. Perubahan. Penjual boleh menyemak harga, tarikh penghantaran, dan jaminan setelah penerimaan permintaan oleh Pembeli untuk pengubahsuaian pada Produk atau Perkhidmatan. Sekiranya Pembeli menolak cadangan perubahan pada Produk yang dibuat untuk pesanan yang dianggap perlu oleh Penjual untuk mematuhi spesifikasi yang berlaku, Penjual dibebaskan dari kewajibannya untuk mematuhi spesifikasi tersebut sehingga kesesuaian mungkin dipengaruhi oleh keberatan tersebut menurut pendapat yang wajar Penjual.


4. Penghantaran dan Penghantaran. Penghantaran Produk dan risiko kerugian diturunkan kepada Pembeli EXW per INCOTERMS 2010 (premis Penjual) kecuali dinyatakan sebaliknya dalam Helaian Terma. Pembeli harus menyediakan dengan perbelanjaannya pada saat penghantaran peralatan dan tenaga kerja yang mencukupi dan sesuai untuk memuatkan Produk. Pembeli bertanggungjawab untuk semua bayaran demurrage atau penahanan. Segala tuntutan untuk kekurangan atau kerosakan mesti diberitahu kepada Penjual dalam masa tiga hari dari pengiriman dan sebarang kekurangan atau kerosakan yang dialami dalam perjalanan juga harus diserahkan terus kepada pengangkut dan akan tertakluk kepada syarat-syarat pengangkutan yang berkaitan. Semua tarikh penghantaran adalah anggaran dan tidak dijamin dan waktu penghantaran tidak mustahil. Penjual berhak untuk membuat penghantaran separa atau mengirimkan secara ansuran dan untuk membuat faktur kepada Pembeli untuk setiap ansuran yang dihantar. Penjual tidak terikat untuk menghantar tender mana-mana Produk yang Pembeli telah memberikan arahan penghantaran yang tidak lengkap atau tidak tepat. Sekiranya Pembeli gagal menerima atau menghantar Produk dalam masa lima hari bekerja dari Penjual memberitahu Pembeli bahawa Produk sudah siap, atau jika penghantaran Produk ditunda atau ditunda oleh Pembeli dengan alasan apa pun, termasuk Peristiwa Force Majeure (ditentukan dalam Bahagian 9), Penjual dapat memindahkan Produk ke penyimpanan untuk akaun dan dengan risiko Pembeli dan Produk akan dianggap dihantar. Produk tidak boleh dikembalikan kecuali dengan persetujuan bertulis daripada Penjual sebelumnya, yang mungkin termasuk syarat tambahan. Penjual tidak akan bertanggungjawab untuk sebarang penghantaran Produk (walaupun disebabkan oleh kecuaian Penjual) melainkan jika notis bertulis diberikan oleh Pembeli kepada Penjual dalam tempoh sepuluh hari dari tarikh Produk akan berlaku dalam acara biasa telah diterima. Dokumen penerimaan ditandatangani pengangkutan Pembeli adalah bukti penghantaran yang betul. Sebarang tanggungjawab untuk penghantaran tidak terhad kepada budi bicara Penjual: (i) menggantikan Produk dalam masa yang munasabah (ii) mengeluarkan nota kredit pada harga pembelian pro-rata terhadap sebarang invois yang dibangkitkan untuk Produk tersebut; atau (iii) pembayaran balik harga pembelian yang telah dibayar.


5. Pemeriksaan. Kecuali jika disepakati sebaliknya dalam Lembaran Jangka, Pembeli akan memeriksa Produk setelah diterima di tempat tujuan. Kegagalan Pembeli untuk memeriksa Produk dan memberi notis bertulis kepada Penjual mengenai sebarang kecacatan atau ketidaksesuaian yang diduga dalam tempoh sepuluh hari setelah penerimaan di destinasi merupakan penerimaan Pembeli Produk yang dihantar secara tidak dapat dibatalkan, kecuali jika berlaku kecacatan pendam yang tidak dapat dilihat pada pemeriksaan yang wajar, Pembeli mempunyai masa selama sepuluh hari untuk menyedari kecacatan pendam tersebut.


6. Waranti Terhad.
6.1 Penjual memberi jaminan kepada Pembeli bahawa produk berikut akan dijual dengan jaminan pembaikan atau penggantian penuh, hanya untuk tempoh yang dinyatakan di bawah dari tarikh pembelian (ditentukan pada Lembaran Jangka):
TEMPOH JAMINAN KATEGORI PRODUK (tahun, dari tarikh pembelian)
(A) Produk berjenama TvONE ™ berdasarkan teknologi CORIO ™ tvONE ™, termasuk produk dengan awalan nombor model CM2, C2, 1T-C2, C3, CX, A2, atau S2 (5 tahun)
(B) Produk berjenama ONErack ™ (1 tahun)
(C) Semua produk TvONE ™ lain termasuk semua produk lain dengan awalan nombor model 1T (selain yang disenaraikan di bawah kategori AB) (1 tahun)
(D) Produk berjenama Magenta ™ (5 tahun)

6.2 Di mana Pembeli ingin menggunakan haknya di bawah jaminan yang berkaitan, Pembeli mesti mendapatkan Nombor Kebenaran Pengembalian dari Penjual dan mengembalikan produk ke lokasi yang ditentukan oleh Penjual (penghantaran prabayar). Setelah pembaikan selesai, produk akan dikembalikan (dengan kos Penjual).
6.3 Produk dijual "sebagaimana adanya". Penjual tidak memberikan jaminan atau pernyataan bahawa Produk akan memenuhi tujuan tertentu Penjual.
6.4 Jaminan terhad di atas menetapkan jaminan penuh untuk Produk, dengan pengecualian jaminan lain (tersurat atau tersirat), dan terhad kepada bilangan tahun yang dinyatakan dari tarikh pembelian.


7. Batasan Pemulihan dan Tanggungan. PERHATIAN PEMBELI ADALAH DICADANGKAN TERHADAP PERUNTUKAN SYARAT INI 7. (a) Tanggungjawab keseluruhan penjual di bawah atau berkaitan dengan Perjanjian ini, sama ada dalam kontrak, penyiksaan (termasuk kelalaian atau pelanggaran tugas undang-undang), salah penyataan, atau lain-lain (masing-masing "Tindakan"), tidak boleh melebihi 100% dari harga yang dibayar oleh Pembeli berdasarkan Perjanjian untuk Produk atau Perkhidmatan yang menimbulkan Tindakan tersebut. (b) Dalam keadaan apa pun Penjual tidak bertanggungjawab untuk: (i) sebarang kerosakan khas, sampingan, tidak langsung, hukuman atau akibatnya dengan sebab apa pun; (ii) kehilangan keuntungan (iii) kehilangan perniagaan (iv) kehilangan hasil (v) penipuan muhibah (vi) kehilangan reputasi atau data; atau (vii) kos yang dikeluarkan untuk pembersihan modal, bahan bakar, kuasa atau persekitaran (sama ada kerugian atau kerosakan yang dinyatakan dalam (ii) - (vii) dianggap langsung atau tidak langsung). (c) Tiada apa-apa dalam Perjanjian ini yang mengecualikan atau mengehadkan tanggungjawab Penjual untuk (i) kematian atau kecederaan peribadi yang disebabkan oleh kecuaian Penjual (ii) penipuan atau penyalahgunaan maklumat palsu; atau (iii) pelanggaran syarat yang tersirat oleh seksyen 2 Akta Pembekalan Barang dan Perkhidmatan 1982 (hak milik dan pemilikan senyap) atau seksyen 12 Akta Jual Barang 1979 (hak milik dan pemilikan senyap) atau (iv) jenis lain kerugian yang tidak dapat dikecualikan atau dibatasi di bawah undang-undang yang berlaku. Sebarang Tindakan mesti dimulakan dengan satu tahun selepas tarikh penghantaran atau Produk atau penyiapan Perkhidmatan (kecuali untuk Tindakan yang timbul akibat kecacatan pendam, yang mesti dimulakan dalam satu tahun sejak kecacatan laten menjadi jelas setelah diperiksa). Penjual tidak menanggung kewajiban atau tanggungjawab untuk nasihat teknikal yang diberikan atau tidak diberikan, atau hasil yang diperoleh. Pembeli mengakui dan menerima bahawa had dan pengecualian yang dinyatakan dalam Perjanjian ini adalah wajar dengan mempertimbangkan keadaan dan bahawa Penjual telah menetapkan harganya dan memasuki Perjanjian dengan bergantung pada syarat tersebut.


8. Sebab Prestasi. Tidak ada pihak yang dianggap gagal melaksanakan kewajibannya berdasarkan Perjanjian (selain daripada kewajiban untuk membuat pembayaran yang harus dibayar di bawah Perjanjian) sehingga pelaksanaan kewajiban tersebut dicegah atau ditangguhkan oleh tindakan Tuhan; perang (diisytiharkan atau tidak diisytiharkan); keganasan atau perlakuan jenayah lain; api; banjir; cuaca; sabotaj; mogok, atau gangguan buruh atau awam; permintaan pemerintah, sekatan, undang-undang, peraturan, perintah, peninggalan atau tindakan; ketiadaan, atau kelewatan, utiliti atau pengangkutan; ingkar pembekal atau ketidakupayaan lain untuk mendapatkan bahan yang diperlukan; embargo atau kejadian lain atau sebab di luar kawalan munasabah pihak itu, (masing-masing, "Force Majeure Event"). Sekiranya berlaku Force Majeure Event, tarikh penghantaran akan diperpanjang dengan jangka masa yang sama dengan penundaan ditambah dengan masa yang wajar untuk melatih dan menyambung semula pengeluaran, dan harganya akan disesuaikan secara adil untuk memberi ganti rugi kepada Penjual atas kelewatan dan kos yang berkaitan perbelanjaan.


9. Undang-undang dan Peraturan. Pematuhan terhadap undang-undang yang berlaku (termasuk Akta Kesihatan dan Keselamatan di Tempat Kerja dll 1974), peraturan dan kod amalan yang berkaitan dengan pemasangan, operasi atau penggunaan Produk atau Perkhidmatan adalah tanggungjawab sepenuhnya Pembeli. Perjanjian ini, tafsirannya dan sebarang pertikaian yang timbul dari atau yang berkaitan dengannya (termasuk pertikaian bukan kontrak) akan diatur oleh undang-undang England dan Wales dan kedua-dua pihak dengan ini bersetuju untuk tunduk kepada bidang kuasa eksklusif Mahkamah England dan Wales. Aplikasi Konvensyen Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu mengenai Kontrak untuk Penjualan Barang Antarabangsa tidak akan berlaku.


10. Lukisan dan Harta Intelek. Segala reka bentuk, lukisan pembuatan atau maklumat lain atau perkara deskriptif yang dikeluarkan oleh Penjual atau yang muncul di laman web atau brosurnya dikeluarkan atau diterbitkan dengan tujuan untuk memberikan idea yang hampir sama mengenai Produk yang dijelaskan di dalamnya. Mereka tidak akan menjadi sebahagian daripada Perjanjian. Apa-apa bahan yang disediakan untuk Pembeli (dan semua hak harta intelek di dalamnya) akan tetap menjadi milik eksklusif Penjual. Pembeli tidak boleh, tanpa persetujuan bertulis daripada Penjual terlebih dahulu, menyalin maklumat tersebut atau mendedahkan maklumat tersebut kepada pihak ketiga. Semua hak harta intelek dalam atau timbul dari atau berkaitan dengan Perkhidmatan akan dimiliki oleh Penjual. Pembeli harus membayar ganti rugi dan membuat ganti rugi kepada Penjual terhadap semua liabiliti, tuntutan, kos, kerosakan dan perbelanjaan langsung (tidak termasuk kos undang-undang) ("Kos") yang ditanggung atau ditanggung oleh Penjual, sehingga Kos tersebut timbul akibatnya Produk yang dibuat mengikut reka bentuk atau spesifikasi yang dibekalkan oleh Pembeli.


11. Pembatalan. Pembeli boleh membatalkan pesanan hanya dengan pemberitahuan bertulis terlebih dahulu yang munasabah dan setelah membayar kepada Penjual caj pembatalan yang merangkumi: (a) semua kos dan perbelanjaan yang ditanggung oleh Penjual, dan (b) jumlah tetap 10% dari jumlah harga Produk untuk mengimbangi kerana gangguan dalam penjadualan, pengeluaran yang dirancang dan kos tidak langsung dan pentadbiran yang lain. Penjual berhak untuk menamatkan atau menangguhkan sebarang Perjanjian mengenai pemberitahuan bertulis kepada Pembeli sekiranya (i) Pembeli melakukan pelanggaran material terhadap mana-mana syarat Perjanjian ini dan gagal menyelesaikannya (jika boleh diperbaiki) dalam masa 30 hari dari dimaklumkan mengenai pelanggaran tersebut; atau (ii) Pembeli mengalami insolvensi termasuk: menangguhkan, atau mengancam untuk menangguhkan, pembayaran hutangnya atau dianggap tidak dapat membayar hutangnya dalam arti seksyen 123 Akta Insolvensi 1986 atau permohonan dibuat ke mahkamah , atau pesanan dibuat, untuk pelantikan pentadbir, atau jika pemberitahuan niat untuk melantik pentadbir diberikan atau jika pentadbir dilantik, atas Pembeli (sebagai syarikat); petisyen diajukan, pemberitahuan diberikan, resolusi disahkan, atau pesanan dibuat, untuk atau sehubungan dengan penggulungan Pembeli (menjadi syarikat). Setelah diberhentikan atau selama tempoh penangguhan, Penjual tidak akan diwajibkan untuk membekalkan (dan berhak untuk mendapatkan kembali dari premis Pembeli) Produk atau Perkhidmatan yang dipesan oleh Pembeli kecuali jika sudah dibayar sepenuhnya, dan semua pembayaran harus dibayar kepada Penjual di bawah Perjanjian akan terhutang serta-merta.


12. Kewajipan Pembeli. Pembeli hendaklah (i) memastikan bahawa syarat pesanan pembelian dan spesifikasi produk apa pun (jika dikeluarkan oleh Pembeli) lengkap dan tepat; (ii) bekerjasama dengan Penjual dalam semua perkara yang berkaitan dengan Perkhidmatan; dan (iii) memberi akses kepada Penjual dan pekerja atau ejennya ke premis Penjual dan kemudahan lain, dan memberikan semua maklumat dan bahan, sebagaimana yang diperlukan untuk menyediakan Perkhidmatan, dan memastikan bahawa maklumat tersebut tepat dalam semua aspek material . Sebarang kegagalan untuk melakukannya hendaklah dianggap sebagai Kejadian Force Majeure untuk Penjual menurut Syarat 8. Produk-produk tertentu boleh dikenakan kawalan eksport berdasarkan undang-undang yang berlaku. Pembeli menjamin bahawa ia harus mematuhi semua undang-undang tersebut dan tidak mengeksport, mengeksport semula atau memindahkan, secara langsung atau tidak langsung, apa-apa Produk tersebut kecuali mematuhi undang-undang tersebut dan ia akan mendapat apa-apa lesen, izin atau kuasa yang diperlukan yang diperlukan dalam hubungannya. dengan pembekalan Produk atau Perkhidmatan yang akan dijalankan di bawah Perjanjian.


13. Pengekalan Hakmilik. Hak milik untuk perisian yang disediakan dengan Produk tetap menjadi Penjual atau pembekalnya dan dilesenkan, tidak dijual, kepada Pembeli. Hak Milik Produk tidak akan diserahkan kepada Pembeli sehingga Penjual telah menerima sepenuhnya (dalam bentuk wang tunai atau dana yang dibersihkan) semua jumlah yang terhutang berkenaan dengan Produk dan semua jumlah wang lain yang menjadi atau yang menjadi sebab Penjual dari Pembeli pada mana-mana akaun. Sehingga masa tersebut, Pembeli mesti (i) menyimpan Produk secara fidusia sebagai penjamin Penjual; (ii) di mana mungkin secara fizikal (tetapi tidak untuk mengelakkan atau menyekat penggunaan Produk oleh Pembeli) menyimpan Produk yang disimpan secara berasingan dan dikenal pasti sebagai harta Penjual; (iii) tidak memusnahkan, mencacatkan atau mengaburkan tanda pengenal pada atau berkaitan dengan Produk; (iv) mengekalkan Produk dalam keadaan yang memuaskan dan memastikannya diinsuranskan atas nama Penjual untuk harga penuh mereka terhadap risiko yang memuaskan bagi Penjual; dan (ii) menyimpan hasil penjualan insurans tersebut sebagai amanah kepada Penjual dan tidak mencampurkannya dengan wang lain atau membayar hasilnya ke dalam akaun bank yang ditarik balik. Hak kepemilikan Pembeli akan segera dihentikan jika Perjanjian dibatalkan oleh Pembeli berdasarkan peristiwa kebangkrutan sebagaimana yang dinyatakan dalam Bagian 11. Pembeli memberikan dan akan memperoleh hak yang tidak dapat ditarik balik kepada Penjual atau ejennya untuk memasuki premis mana pun di mana Produk disimpan atau mungkin disimpan untuk memeriksanya, atau di mana hak milik Pembeli telah ditamatkan, untuk memulihkannya.


14. Jeneral Lien. Penjual akan mempunyai hak umum atas setiap barang Pembeli yang dimilikinya untuk wang apa pun yang perlu dibayar dari Pembeli kepada Penjual. Sekiranya mana-mana gadai janji tidak berpuas hati dalam tempoh 14 hari sejak wang tersebut jatuh tempo, Penjual boleh mengikut budi bicara mutlaknya menjual barang sebagai ejen untuk Pembeli dan memohon untuk menghasilkan wang yang perlu dibayar dan perbelanjaan penjualan dan setelah membuat perakaunan kepada Pembeli untuk baki (jika ada) dibebaskan dari semua tanggungjawab berkenaan dengan barang.
15. Kerahsiaan. Perjanjian kerahsiaan yang dimeterai di antara para pihak [dan disebut dalam Lembaran Jangka] ("Perjanjian Kerahsiaan"), akan mengatur pertukaran setiap "Informasi Rahasia" (karena istilah tersebut ditentukan dalam Perjanjian Kerahasiaan) untuk tujuan membawa menyatakan maksud Perjanjian ini dan akan dianggap sebagai sebahagian daripada Perjanjian ini seolah-olah dinyatakan di sini.


15. Perlindungan Data. Dalam klausa 12 ini, "Undang-Undang" merujuk pada Undang-Undang Perlindungan Data UK 1998 (seperti yang diubah dan diganti oleh Undang-Undang Perlindungan Data UK 2018) dan "GDPR" merujuk kepada Peraturan Perlindungan Data Umum EU (2016/679). Undang-undang Perlindungan Data merujuk, secara kolektif, pada Undang-Undang, GDPR dan undang-undang, peraturan dan undang-undang sekunder yang menerapkan UK di bawah GDPR (dari waktu ke waktu). Istilah yang digunakan dalam klausa 16 ini yang berkaitan dengan privasi / perlindungan data (tetapi tidak ditentukan lain) seperti data peribadi, pemproses data dan subjek data, akan memiliki makna yang diberikan kepada mereka dalam Undang-Undang atau GDPR (sebagaimana yang berlaku).
Pembeli dengan tegas mengakui bahawa Penjual akan memproses sejumlah data peribadi yang terhad hanya sejauh yang diperlukan untuk menjual Produk kepada Pembeli, dan memberikan perkhidmatan apa pun di bawah jaminan yang berlaku. Kategori data peribadi yang perlu diproses dibatasi pada kategori yang dinyatakan dalam dasar privasi Penjual (tersedia di laman webnya) dan seperti yang terkandung dalam pesanan pembelian (atau surat-menyurat yang berkaitan) yang dikeluarkan di bawah Perjanjian ini.
Data peribadi hendaklah diproses semata-mata sehubungan dengan penjualan Produk dan selepas itu hanya disimpan sehingga diperlukan untuk tujuan penyimpanan rekod dalaman atau di bawah jaminan Produk. Penjual tidak akan menyimpan data peribadi selama-lamanya dan akan mematuhi GDPR berhubung dengan pemusnahan data peribadi dengan selamat pada waktu yang sesuai.
Penjual memberi jaminan kepada Pembeli bahawa ia telah melaksanakan langkah-langkah teknikal dan organisasi yang sesuai untuk melindungi daripada pemprosesan yang tidak sah atau tidak sah, atau kehilangan, pemusnahan atau kerosakan data peribadi yang tidak disengajakan (sesuai dengan bahaya yang mungkin berlaku, memandangkan sifat dan kepekaan data yang diproses).
Penjual secara formal memberitahu, dan Pembeli dengan tegas mengakui, bahawa data peribadi yang diprosesnya di bawah atau sehubungan dengan Perjanjian ini akan disimpan di dalam perisian perancangan sumber daya Penjual, yang dihoskan oleh NetSuite ™ (bersama dengan Oracle mengenai syarat-syarat dasar privasi Oracle terdapat di https://www.oracle.com/legal/privacy/index.html) dari pelayan yang terletak di Amerika Syarikat. Maklumat lebih lanjut terdapat dalam dasar privasi Penjual.
Penjual akan menyekat pendedahan, dan akses, data peribadi kepada personel yang perlu mengetahui (untuk tujuan Perjanjian ini dan pemenuhan pesanan dan jaminan Produk) dan yang menyedari kewajiban mereka untuk melindungi data peribadi di bawah GDPR .
Penjual hendaklah, sebagai tambahan:
(i) memberitahu Pembeli secepat mungkin untuk mengetahui pelanggaran data peribadi, termasuk, tanpa batasan, jika ada data peribadi yang hilang, musnah atau menjadi rosak, rosak atau tidak dapat digunakan, dan jika diminta atau diminta untuk membantu, untuk memberitahu subjek data mengenai pelanggaran tersebut;
(ii) arahan bertulis dari Pembeli, memindahkan, menghapus atau mengembalikan data peribadi (termasuk salinan apa pun) kepada Pembeli, kecuali jika dikehendaki oleh undang-undang yang berlaku untuk menyimpan data peribadi.


16. Peruntukan Am. Perjanjian tersebut, bersama dengan perjanjian kerahsiaan sebelumnya yang dimeterai antara para pihak, merupakan keseluruhan perjanjian antara para pihak berkenaan dengan perkara pokoknya dan menggantikan sebarang perjanjian sebelumnya atau komunikasi lain antara pihak-pihak yang berkaitan dengan perkara tersebut. Setiap pihak mengakui bahwa, dalam menandatangani Perjanjian ini, pihaknya tidak mengandalkan, dan tidak akan memiliki hak atau pemulihan sehubungan dengan, pernyataan atau jaminan apa pun (sama ada dibuat secara cuai atau tidak bersalah) yang tidak dinyatakan dalam Perjanjian ini. Setiap pihak bersetuju bahawa satu-satunya tanggungjawab berkenaan pernyataan dan jaminan tersebut (sama ada dibuat secara tidak bersalah atau cuai) adalah kerana melanggar kontrak. Tidak ada dalam Seksyen 16 ini yang membataskan atau mengecualikan sebarang tanggungjawab untuk penipuan. Tiada perubahan Perjanjian ini akan mengikat kecuali dibuat secara bertulis dan ditandatangani oleh kedua-dua pihak. Tidak ada pengabaian oleh mana-mana pihak berkenaan dengan pelanggaran atau keingkaran atau hak atau penyelesaian dan tidak ada cara berurusan, akan dianggap sebagai pengabaian berterusan atas pelanggaran atau keingkaran lain atau hak atau pemulihan lain, kecuali pengecualian tersebut dinyatakan secara bertulis yang ditandatangani oleh kedua-dua pihak. Tidak ada apa-apa dalam Perjanjian yang memberikan hak atau penyelesaian kepada orang lain selain Penjual dan Pembeli di bawah atau oleh sebab Perjanjian ini berdasarkan Akta Kontrak (Hak Pihak Ketiga) 1999 atau sebaliknya. Semua kesalahan tipografik atau perkeranian yang dibuat oleh Penjual dalam sebut harga, pengakuan atau penerbitan, boleh diperbaiki. Pembeli hendaklah, atas permintaan dan kos Penjual, melakukan atau memperoleh tindakan dari semua tindakan selanjutnya tersebut, dan melaksanakan atau memperoleh pelaksanaan yang sah dari semua dokumen tersebut, yang mungkin dari semasa ke semasa perlu menurut pendapat munasabah Penjual untuk memberi kesan sepenuhnya kepada Perjanjian ini. Penjual berhak untuk sub-kontrak mana-mana kewajipannya di bawah Perjanjian ini tetapi akan bertanggungjawab atas tindakan atau peninggalan mana-mana sub-kontraktor yang digunakan olehnya. Penjual, tanpa notis kepada Pembeli, berhak untuk memberikan atau membebankan atau memberikan jaminan atas Perjanjian ini atau mana-mana haknya di bawah ini. Pembeli tidak akan memberikan kepentingannya dalam Perjanjian ini tanpa kebenaran bertulis daripada Penjual terlebih dahulu. Ketidaksesuaian atau tidak dapat dilaksanakannya mana-mana klausa atau bahagian mana-mana klausa Perjanjian ini tidak akan mempengaruhi kesahan atau kebolehlaksanaan klausa yang tinggal atau bahagian-bahagian dari klausa tersebut. Mana-mana klausa atau sebahagian daripada klausa yang dipegang oleh mahkamah yang mempunyai bidang kuasa tidak sah atau tidak dapat dilaksanakan akan dianggap dihapuskan dari Perjanjian ini dan, tanpa menjejaskan perkara sebelumnya, mengenai penghapusan tersebut, para pihak akan bersetuju secara bertulis untuk meminda pindaan ini Perjanjian yang mungkin diperlukan untuk kesahan berterusan dan penguatkuasaan klausa yang tinggal. Semua pemberitahuan, permintaan, persetujuan dan komunikasi lain yang diperlukan atau dibenarkan untuk dihantar di bawah ini mesti dibuat secara bertulis dan dihantar melalui faksimili atau dengan tangan, melalui perkhidmatan penghantaran semalam atau melalui surat berdaftar atau diperakui, pos prabayar, ke alamat atau nombor faks pihak lain dalam Lembaran Istilah (atau alamat lain atau nombor faksimili yang mungkin diberitahu secara bertulis oleh pihak tersebut untuk tujuan ini).