fbpx
English English

판매 조건

본 판매 약관은 첨부된 약관 시트("약관")(총칭하여 "계약")와 함께 모든 제품("제품") 및 서비스("서비스" ”) 약관 시트에 이름이 지정된 TV One Limited 법인, 또는 이름이 지정되지 않은 경우 실제로 제품 또는 서비스("판매자")를 약관 시트에 이름이 지정된 구매자에게 판매하는 법인 또는 이름이 지정되지 않은 경우 , 다른 모든 조건(구매 주문서, 주문 확인서, 사양 또는 기타 문서에 따라 구매자가 적용한다고 주장하는 모든 조건 포함)을 제외하고 제품 또는 서비스("구매자")를 실제로 구매하는 것입니다. 구매자는 판매자가 계열사(즉, 모회사, 자회사 및 기타 계열사)를 통해 확장된 제조 능력을 제공하고 판매자가 단독 재량으로 계열사, 제품 또는 그러한 계열사로부터의 서비스 및 그러한 제조, 공급 또는 배송에도 본 이용 약관이 적용됩니다.


1. 가격 및 세금. 가격은 판매자가 구매 주문을 수락하거나 조건서에 서명 또는 수락될 때 적용되는 가격입니다. 가격이 명시되지 않은 경우 모든 서비스는 시간 및 자료 기준으로 제공됩니다. 판매자는 단독 재량에 따라 구매 주문을 승인하거나 거부할 수 있습니다. 판매자가 구매자에게 서면 확인서를 발행하거나 양 당사자가 약관에 서명 또는 수락하거나 판매자가 제품을 인도할 때까지 주문이 수락되지 않습니다(따라서 판매자는 계약에 따른 의무나 책임을 지지 않습니다). 또는 구매자에 대한 서비스(둘 중 더 이른 시점). 서면으로 달리 명시되지 않는 한 수락된 각 주문은 별도의 계약을 구성합니다. 약관 시트에 달리 명시되지 않는 한 모든 가격은 VAT(또는 기타 판매세) 및 선적, 하역, 운송 및 보험과 관련된 모든 비용 또는 요금을 제외하고 표시됩니다. 모든 가격, 모델 및 재료 사양은 주문이 수락되기 전 또는 섹션 3에 따라 언제든지 판매자가 변경하거나 철회할 수 있습니다. 가격은 서면 통지를 통해 이 시간 이후(및 배송 또는 성능 이전)에만 변경될 수 있습니다. 원자재 또는 인건비의 증가 또는 환율 변동으로 인해 구매자에게, 구매자는 책임을 부담하지 않고 주문을 취소할 수 있습니다. 통지된 배송일 또는 이행일로부터 최소 XNUMX일 전(또는 더 이른 경우) 판매자 통지 후 XNUMX일 이내.


2. 지불. 지불 조건은 텀 시트에 달리 명시되지 않는 한 인보이스 날짜로부터 30일입니다. 구매자는 상계, 반소, 할인, 경감 또는 기타 방식으로 공제하지 않고 판매자가 지정한 계좌로 은행 이체를 통해 모든 금액을 지불해야 합니다. 모든 가격은 파운드 스털링 또는 약관 시트에 달리 명시된 대로 인용되고 지불되어야 합니다. 구매자가 조건에 따라 또는 판매자가 서면으로 명시적으로 동의한 신용 조건에 따라 지불하거나 송장을 지불하지 않는 경우 판매자가 사용할 수 있는 기타 모든 권리 및 구제책에 추가하여 다음과 같은 책임이 있습니다. (a) 구매자는 책임이 있습니다. 제품의 배송, 운송 및 보관을 중단하고 제품의 반품 또는 재판매와 관련하여 판매자가 발생하는 모든 상업적으로 합당한 비용, 비용 또는 커미션 (b) 판매자는 계약을 해지하거나 계약 및 구매자와의 기타 계약에 따른 추가 이행을 중지할 권리가 있습니다. (c) 구매자는 합리적인 변호사 수임료를 포함하여 지불해야 할 금액을 회수하는 모든 합리적인 비용에 대해 판매자에게 책임을 집니다. (d) 판매자는 향후 배송할 의무가 없습니다. 판매자는 자신의 선택에 따라 지불 예정일부터 실제 지불일까지 연체된 지불에 대해 구매자에게 이자를 청구할 수 있습니다(매일 계산).


3. 변경. 판매자는 제품 또는 서비스 수정에 대한 구매자의 요청을 수락하는 즉시 가격, 배송 날짜 및 보증을 수정할 수 있습니다. 구매자가 해당 사양을 준수하는 데 판매자가 필요하다고 간주하는 주문 제작 제품에 대한 제안된 변경을 거부하는 경우 판매자는 해당 사양을 준수해야 하는 의무에서 해당 준수가 그러한 반대에 의해 영향을 받을 수 있는 범위 내에서 합리적인 의견으로 면제됩니다. 파는 사람.


4. 선적 및 배송. 약관 시트에 달리 명시되지 않는 한 제품 인도 및 손실 위험은 INCOTERMS 2010(판매자 구내)에 따라 구매자 EXW에게 이전됩니다. 구매자는 인도 시점에 제품 적재를 위한 적절하고 적절한 장비와 노동력을 자신의 비용으로 제공해야 합니다. 구매자는 모든 체선료 또는 억류 비용에 대한 책임이 있습니다. 부족 또는 손상에 대한 클레임은 배송 후 9일 이내에 판매자에게 알려야 하며 운송 중 발생하는 부족 또는 손상도 운송인에게 직접 제출해야 하며 관련 운송 조건이 적용됩니다. 모든 배송 날짜는 대략적인 것이며 보장되지 않으며 배송 시간이 중요하지 않습니다. 판매자는 분할 선적하거나 할부로 인도할 권리가 있으며 발송된 각 할부금에 대해 구매자에게 청구할 수 있습니다. 판매자는 구매자가 불완전하거나 부정확한 배송 지침을 제공한 제품을 인도할 의무가 없습니다. 판매자가 구매자에게 제품이 준비되었음을 통지한 후 영업일 기준 XNUMX일 이내에 구매자가 제품을 수락하거나 수령하지 못하는 경우 또는 구매자가 불가항력 사건(정의된 섹션 XNUMX), 판매자는 구매자를 위해 그리고 구매자의 위험 부담 하에 제품을 저장소로 옮길 수 있으며 제품은 배송된 것으로 간주됩니다. 추가 조건이 포함될 수 있는 판매자의 사전 서면 동의 없이는 제품을 반품할 수 없습니다. 판매자는 제품이 배송되지 않은 경우(판매자의 부주의로 인해 발생한 경우라도) 제품이 정상적인 상황에서 발생한 날로부터 XNUMX일 이내에 구매자가 판매자에게 서면으로 통지하지 않는 한 책임을 지지 않습니다. 받았습니다. 서명된 구매자의 운송 수락 문서는 적절한 배송의 증거가 됩니다. 미배송에 대한 모든 책임은 판매자의 재량에 따라 다음으로 제한됩니다. 또는 (iii) 지불한 구매 가격의 환불.


5. 검사. Term Sheet에서 달리 합의하지 않는 한 구매자는 목적지에서 제품 수령 시 제품을 검사해야 합니다. 구매자가 제품을 검사하지 않고 목적지에서 수령한 후 XNUMX일 이내에 주장되는 결함 또는 부적합에 대해 판매자에게 서면 통지하지 않는 경우 구매자가 인도된 제품을 취소할 수 없는 수락으로 간주합니다. 구매자는 그러한 잠재된 결함을 합리적으로 인지한 날로부터 XNUMX일을 갖습니다.


6. 제한 보증.
6.1 판매자는 구매자에게 다음 제품이 구매 일로부터 아래 지정된 기간 (기간 시트에 지정됨) 동안에 만 전체 수리 또는 교체 보증과 함께 판매됨을 보증합니다.
제품 범주 보증 기간(년, 구입일로부터)
(A) 모델 번호 앞에 CM2, C2, 1T-C2, C3, CX, A2 또는 S2(5년)가 붙은 제품을 포함하여 tvONE™의 CORIO™ 기술을 기반으로 하는 TvONE™ 브랜드 제품
(B) ONErack™ 브랜드 제품(1년)
(C) 모델 번호 접두사가 1T인 다른 모든 제품을 포함한 다른 모든 TvONE™ 제품(범주 AB에 나열된 제품 제외)(1년)
(D) Magenta™ 브랜드 제품(5년)

6.2 구매자가 해당 보증에 따른 권리를 행사하고자 하는 경우 구매자는 판매자로부터 반품 승인 번호를 받아 판매자가 지정한 장소로 제품을 반품해야 합니다(선불 배송). 수리가 완료되면 제품이 반환됩니다(판매자 비용).
6.3 제품은 "있는 그대로"판매됩니다. 판매자는 제품이 판매자의 특정 목적을 충족시킬 것이라는 보증이나 진술을하지 않습니다.
6.4 위의 제한적 보증은 다른 모든 보증 (명시 적 또는 묵시적)을 제외하고 제품에 대한 전체 보증을 명시하며 구매 일로부터 명시된 해당 연수로 엄격하게 제한됩니다.


7. 구제 및 책임의 제한. 구매자의 주의는 이 조건의 조항에 특히 집중됩니다. 7. (a) 계약, 불법 행위(태만 또는 법적 의무 위반 포함), 허위 진술 또는 기타(각각 "조치")는 조치를 유발하는 제품 또는 서비스에 대해 계약에 따라 구매자가 지불한 가격의 100%를 초과하지 않습니다. (b) 어떠한 경우에도 판매자는 다음에 대해 책임을 지지 않습니다. (ii) 이익 손실 (iii) 사업 손실 (iv) 수익 손실 (v) 영업권 고갈 (vi) 평판 또는 데이터 손실 또는 (vii) 자본, 연료, 전력 또는 환경 정화를 위해 발생한 비용((ii)-(vii)에 명시된 손실 또는 피해가 직접적 또는 간접적으로 간주되는지 여부). (c) 본 계약의 어떠한 내용도 (i) 판매자의 과실로 인한 사망 또는 신체적 상해 (ii) 사기 또는 허위 진술; 또는 (iii) 2년 상품 및 서비스 공급법 1982조(소유권 및 소유권) 또는 12년 물품 매매법 1979조(소유권 및 소유권)에 의해 암시된 조건 위반 또는 (iv) 기타 유형 해당 법률에 따라 제외되거나 제한될 수 없는 손실. 모든 조치는 선적일 또는 제품 또는 서비스 완료일로부터 XNUMX년 후에 시작되어야 합니다(잠재적 결함으로 인해 발생하는 모든 조치는 제외되며, 잠재된 결함이 검사 시 합리적으로 명백해진 후 XNUMX년 이내에 시작되어야 합니다). 판매자는 제공되거나 제공되지 않은 기술적 조언 또는 얻은 결과에 대해 어떠한 의무나 책임도 지지 않습니다. 구매자는 본 계약에 명시된 제한 및 제외가 상황을 고려할 때 합리적이며 판매자가 해당 조건에 따라 가격을 설정하고 계약을 체결했음을 인정하고 수락합니다.


8. 이행의 변명. 천재지변으로 인해 그러한 의무의 이행이 방지되거나 지연되는 한 어느 쪽 당사자도 계약에 따른 의무(계약에 따른 지불 의무 제외)의 이행 불이행으로 간주되지 않습니다. 전쟁(선포 또는 미선포); 테러 또는 기타 범죄 행위 불; 홍수; 날씨; 사보타주; 파업, 노동 또는 시민 소요; 정부 요청, 제한, 법률, 규정, 명령, 누락 또는 조치 유틸리티 또는 운송의 이용 불가능 또는 지연; 공급업체의 불이행 또는 필요한 자료를 얻을 수 없는 기타 무능력, 금수 조치 또는 해당 당사자의 합리적인 통제를 벗어난 기타 사건이나 원인(각각 "불가항력 사건"). 불가항력 사건의 경우 배송 날짜는 지연 시간에 생산 교육 및 재개를 위한 합리적인 시간을 더한 기간만큼 연장되며 가격은 판매자에게 이러한 지연 및 관련 비용을 보상하기 위해 공평하게 조정됩니다. 경비.


9. 법률 및 규정. 제품 또는 서비스의 설치, 작동 또는 사용과 관련된 관련 법률(1974년 산업안전보건법 포함), 규정 및 실행 규범을 준수하는 것은 전적으로 구매자의 책임입니다. 본 계약, 그 해석 및 그로 인해 또는 그와 관련하여 발생하는 모든 분쟁(비계약적 분쟁 포함)은 잉글랜드와 웨일즈의 법률에 의해 규율되며 양 당사자는 영국 법원의 배타적 관할권에 따를 것에 동의합니다. 웨일스. 국제 물품 매매 계약에 관한 UN 협약의 적용은 적용되지 않습니다.


10. 도면 및 지적 재산. 판매자가 발행하거나 웹 사이트 또는 브로셔에 나타나는 모든 디자인, 제조 도면 또는 기타 정보 또는 설명 문제는 여기에 설명 된 제품에 대한 대략적인 아이디어를 제공하기위한 목적으로 만 발행되거나 게시됩니다. 그들은 계약의 일부를 구성하지 않습니다. 구매자가 사용할 수있는 모든 자료 (및 여기에 포함 된 모든 지적 재산권)는 판매자의 독점 재산으로 유지됩니다. 구매자는 판매자의 사전 서면 동의없이 그러한 정보를 복사하거나 제 XNUMX 자에게 공개해서는 안됩니다. 서비스에서 또는 서비스와 관련하여 발생하는 모든 지적 재산권은 판매자가 소유합니다. 구매자는 판매자가 발생하거나 유지하는 모든 직접적 또는 간접적 책임, 청구, 비용, 손해 및 비용 (법적 비용 포함) ( "비용")에 대해 판매자를 배상하고 유지해야합니다. 구매자가 제공 한 설계 또는 사양에 따라 제조되는 모든 제품의


11. 취소. 구매자는 합리적인 사전 서면 통지와 (a) 판매자에게 발생한 모든 비용 및 (b) 보상할 제품 총 가격의 10% 고정 금액을 포함하는 취소 수수료를 판매자에게 지불한 경우에만 주문을 취소할 수 있습니다. 일정, 계획된 생산 및 기타 간접 및 관리 비용의 중단. 판매자는 (i) 구매자가 본 계약의 조건을 중대하게 위반하고 30일 이내에 이를 시정하지 않는 경우(시정 가능한 경우) 구매자에 대한 서면 통지로 계약을 종료하거나 정지할 권리가 있습니다. 위반 사실을 통보받음 또는 (ii) 구매자가 다음을 포함하는 지급 불능 사건을 겪습니다. 채무 지급 유예 또는 유예하겠다고 위협하거나 123년 파산법 제1986조의 의미 내에서 채무를 갚을 수 없는 것으로 간주되거나 법원에 신청하는 경우 , 또는 관리인의 선임을 주문하는 경우, 또는 관리인 선임의 의사를 통지하거나 관리인이 선임된 경우에는 구매자(회사인)에게 구매자(회사)의 해산을 위해 또는 이와 관련하여 청원이 접수되거나 통지가 제공되거나 결의안이 통과되거나 명령이 내려진 경우. 해지 시 또는 정지 기간 동안 판매자는 구매자가 주문한 모든 제품 또는 서비스를 이미 전액 지불하지 않는 한 공급할 의무가 없으며 구매자의 구내에서 복구할 권리가 있으며 모든 지불은 구매자에게 지불해야 합니다. 계약에 따른 판매자는 즉시 지불해야 합니다.


12. 구매자의 의무. 구매자는 (i) 구매 주문서 및 제품 사양(구매자가 발행한 경우)의 조건이 완전하고 정확하도록 해야 합니다. (ii) 서비스와 관련된 모든 문제에서 판매자와 협력합니다. (iii) 판매자와 그 직원 또는 대리인에게 판매자의 구내 및 기타 시설에 대한 액세스 권한을 제공하고, 서비스를 제공하기 위해 합리적으로 필요한 모든 정보와 자료를 제공하고, 그러한 정보가 모든 중요한 측면에서 정확하도록 보장합니다. . 그렇게 하지 못하는 경우 조건 8에 따라 판매자에게 불가항력 사건으로 간주됩니다. 특정 제품은 해당 법률에 따라 수출 통제를 받을 수 있습니다. 구매자는 그러한 모든 법률을 준수하고 해당 법률을 준수하는 경우를 제외하고 해당 제품을 직간접적으로 수출, 재수출 또는 양도하지 않으며 관련하여 필요할 수 있는 모든 필요한 라이선스, 허가 또는 권한을 획득해야 함을 보증합니다. 계약에 따라 수행되는 제품 또는 서비스의 공급과 함께.


13. 소유권 유지. 제품과 함께 제공된 모든 소프트웨어에 대한 소유권은 판매자 또는 그 공급자에게 있으며 구매자에게 판매되는 것이 아니라 라이선스가 부여됩니다. 제품에 대한 소유권은 판매자가 제품과 관련하여 지불해야 할 모든 금액과 구매자로부터 판매자에게 지불해야 하는 기타 모든 금액을 전액(현금 또는 현금으로) 수령할 때까지 구매자에게 이전되지 않습니다. 계정. 그 때까지 구매자는 (i) 판매자의 수탁자로서 수탁자로서 제품을 보유해야 합니다. (ii) 물리적으로 가능한 경우(그러나 구매자의 제품 사용을 방지하거나 제한하지 않는 경우) 제품을 별도로 보관하고 판매자의 재산으로 식별합니다. (iii) 제품에 있거나 제품과 관련된 식별 표시를 파괴하거나 훼손하거나 가리지 않습니다. (iv) 제품을 만족스러운 상태로 유지하고 판매자가 합리적으로 만족할 수 있는 위험에 대비하여 판매자를 대신하여 전체 가격에 대해 보험에 가입하도록 합니다. (ii) 판매자를 위해 해당 보험의 판매 수익금을 신탁으로 보유하고 다른 돈과 혼합하거나 초과 인출된 은행 계좌로 수익금을 지불하지 않습니다. 구매자의 점유권은 11절에 명시된 지급 불능 사건에 따라 구매자가 계약을 취소하는 경우 즉시 종료됩니다. 구매자는 판매자 또는 그 대리인이 건물에 들어갈 수 있는 취소할 수 없는 권리를 부여하고 확보해야 합니다. 제품을 검사하기 위해 제품을 보관하거나 보관할 수 있는 곳, 또는 제품을 회수하기 위해 구매자의 소유권이 종료된 곳.


14. 유치권 일반. 판매자는 구매자가 판매자에게 지급해야 할 모든 금액에 대해 자신이 소유하고 있는 구매자의 모든 상품에 대해 일반적인 유치권을 갖습니다. 해당 자금이 만기일로부터 14일 이내에 유치권이 충족되지 않는 경우, 판매자는 절대적 재량에 따라 구매자를 위한 대리인으로 상품을 판매할 수 있으며 지불해야 할 금액과 판매 비용에 대해 수익금을 신청할 수 있습니다. 남은 잔액(있는 경우)에 대한 구매자는 상품과 관련된 모든 책임에서 면제됩니다.
15. 기밀 유지. 당사자들 사이에 체결된 [계약서에 언급된] 기밀 유지 계약("기밀 유지 계약")은 다음을 수행할 목적으로 "기밀 정보"(기밀 유지 계약에 정의된 용어)의 교환을 규율합니다. 본 계약의 의도와는 다르며 여기에 명시된 것처럼 본 계약의 일부로 간주됩니다.


15. 데이터 보호. 이 조항 12에서 "법"은 영국 데이터 보호법 1998(영국 데이터 보호법 2018로 개정 및 대체됨)을 의미하고 "GDPR"은 EU 일반 데이터 보호 규정(2016/679)을 의미합니다. 데이터 보호법은 법, GDPR 및 GDPR에 따른 모든 영국 시행 법률, 규정 및 16차 법률(때때로)을 총칭합니다. 개인 데이터, 데이터 처리자 및 데이터 주체와 같은 데이터 프라이버시/보호(다르게 정의되지는 않음)와 관련하여 이 XNUMX조에서 사용된 용어는 법 또는 GDPR(해당되는 경우)에서 부여된 의미를 갖습니다.
구매자는 판매자가 구매자에게 제품을 판매하고 해당 보증에 따라 서비스를 제공하는 데 필요한 범위 내에서만 제한된 양의 개인 데이터를 처리 할 것임을 명시 적으로 인정합니다. 처리해야하는 개인 데이터의 범주는 판매자의 개인 정보 보호 정책 (웹 사이트에서 사용 가능)에 명시된 범주 및 본 계약에 따라 발행 된 관련 구매 주문 (또는 관련 서신)에 포함 된 범주로 제한됩니다.
개인 데이터는 제품 판매와 관련해서 만 처리되며 그 후에는 내부 기록 보관 목적 또는 제품 보증에 따라 합리적으로 필요한 범위까지만 보관됩니다. 판매자는 개인 데이터를 무기한 보관하지 않으며 적절한시기에 개인 데이터의 안전한 파기와 관련하여 GDPR을 준수합니다.
판매자는 개인 데이터의 무단 또는 불법 처리 또는 우발적 인 손실, 파괴 또는 손상으로부터 보호하기위한 적절한 기술적 및 조직적 조치를 구매자에게 제공함을 보증합니다 (특성 및 처리중인 데이터의 민감도).
판매자는 본 계약에 따라 또는 본 계약과 관련하여 처리하는 개인 데이터가 NetSuite ™에서 호스팅하는 판매자의 기업 자원 계획 소프트웨어 내에 저장 될 것임을 공식적으로 통지하고 구매자는 명시 적으로 인정합니다 (Oracle의 개인 정보 보호 정책 조건에 따라 Oracle과 함께 사용 가능 https://www.oracle.com/legal/privacy/index.html) 미국에있는 서버에서. 자세한 내용은 판매자의 개인 정보 보호 정책에서 확인할 수 있습니다.
판매자는 (본 계약의 목적과 제품 주문 및 보증의 이행을 위해) GDPR에 따라 개인 데이터를 보호해야 할 의무를 알고 있어야하는 직원에게 개인 데이터의 공개 및 액세스를 제한해야합니다. .
판매자는 추가적으로 :
(i) 개인 데이터가 손실, 파괴 또는 손상, 손상 또는 사용할 수 없게 되는 경우를 포함하되 이에 국한되지 않고 개인 데이터 위반을 알게 되는 즉시 합리적으로 실행 가능한 한 빨리 구매자에게 통지하고 지원을 요청하거나 요구하는 경우 다음을 수행합니다. 데이터 주체에게 그러한 위반 사실을 통지합니다.
(ii) 해당 법률에서 개인 데이터를 보유하도록 요구하지 않는 한, 구매자의 서면 지시에 따라 개인 데이터(사본 포함)를 전송, 삭제 또는 구매자에게 반환합니다.


16. 일반 조항. 계약은 당사자간에 체결 된 이전 기밀 유지 계약과 함께 해당 주제와 관련하여 당사자 간의 전체 합의를 구성하며 해당 주제와 관련하여 당사자 간의 이전 계약 또는 기타 통신을 대체합니다. 각 당사자는 본 계약을 체결 할 때 본 계약에 명시되지 않은 모든 진술 또는 보증 (과실이든 무고한 지 여부에 관계없이)에 의존하지 않았으며 이에 대한 권리 나 구제책이 없음을 인정합니다. 각 당사자는 그러한 진술 및 보증 (무죄 또는 과실 여부에 관계없이)에 대한 유일한 책임이 계약 위반에 대한 것이라는 데 동의합니다. 이 섹션 16의 어떠한 내용도 사기에 대한 책임을 제한하거나 배제하지 않습니다. 양 당사자가 서면으로 작성하고 서명하지 않는 한 본 계약의 어떠한 변경도 구속력이 없습니다. 위반 또는 불이행 또는 권리 나 구제책 및 거래 과정에 대한 양 당사자의 포기는 그러한 포기가 해당되지 않는 한 다른 위반이나 불이행 또는 기타 권리 또는 구제책의 지속적인 포기로 간주됩니다. 양 당사자가 서명 한 서면으로 표현됩니다. 계약의 어떠한 내용도 1999 년 계약 (제 XNUMX 자의 권리) 법 또는 기타 사항에 따라 본 계약에 따라 또는이 계약을 근거로 판매자 및 구매자가 아닌 다른 사람에게 권리 나 구제책을 부여하지 않습니다. 판매자가 견적, 승인 또는 게시에서 작성한 모든 인쇄 상 또는 사무상의 오류는 수정 될 수 있습니다. 구매자는 판매자의 요청과 비용으로 모든 추가 행위를 수행하거나 조달해야하며, 판매자의 합리적인 의견에 따라 수시로 필요할 수있는 모든 문서의 유효한 실행을 실행하거나 조달해야합니다. 본 계약에 완전한 효력을 부여합니다. 판매자는 본 계약에 따른 의무를 하도급 할 수 있지만, 사용하는 하도급자의 조치 또는 누락에 대한 책임이 있습니다. 판매자는 구매자에게 통지하지 않고 본 계약 또는 본 계약에 따른 모든 권리에 대한 보안을 할당하거나 방해하거나 부여 할 수 있습니다. 구매자는 판매자의 사전 서면 동의없이 본 계약에 대한 이익을 양도 할 수 없습니다. 본 계약의 모든 조항 또는 조항의 일부가 무효 또는 시행 불가능하더라도 나머지 조항 또는 해당 조항의 일부의 유효성 또는 시행 가능성에 영향을 미치지 않습니다. 관할 법원에서 유효하지 않거나 시행 할 수없는 것으로 판결 된 조항 또는 조항의 일부는 본 계약에서 삭제 된 것으로 간주되며, 전술 한 내용을 침해하지 않고 그러한 삭제에 대해 당사자는 이에 대한 수정 사항을 서면으로 동의해야합니다. 나머지 조항의 지속적인 유효성 및 집행 가능성을 위해 필요할 수있는 동의. 본 계약에 따라 전달되도록 요구되거나 허용 된 모든 통지, 요청, 동의 및 기타 통신은 서면으로 이루어져야하며 팩스 또는 수작업, 익일 배송 서비스 또는 등기 또는 등기 우편, 선불 우송료를 통해 다음 주소 또는 팩스 번호로 전달되어야합니다. 기간 시트의 상대방 (또는 이러한 목적을 위해 해당 당사자가 서면으로 통지 할 수있는 기타 주소 또는 팩스 번호).